Hallo Andre,
Vielen Dank für ihre Antwort.
Ich bin kein Deutscher, aber Franzose, ich versuche das Beste zu geben.
Diese Übersetzungen wurden von einem Fachmann angefertigt. Ich bin kein Deutscher, deshalb war es zu schwierig, diese Briefe selbst zu übersetzen. Aber diese Person hat wahrscheinlich Fehler gemacht, die die militärischen Worte nicht unbedingt kennen.
Zum bei spiel, ist es nicht "französiche Linie", aber "Feindliche Linie".
Darüber hinaus sind die Schriften nicht unbedingt gut lesbar, die Zeit hat ihre Arbeit getan
Ich bin mir dieser Probleme bewusst und habe in meiner persönlichen Übersetzung ins Französische die notwendigen Korrekturen vorgenommen.
Vielen dank für ihre Information über die EK2.
Gruss
Julien